Tibetan Colloquial Disclaimer

CAUTION

Those are my personal summarized notes on the great work done by Franziska Oertle and the SINI Sarnath International Nyingma Institute. They are not revised by teachers and I might have understood the material incorrectly. Also you will miss on the examples to illustrate the grammar points. Therefore they are not intended to be read on its own since it might confuse you. Some notes might not even be officially part of the material but reflections from our meetings!

Online Colloquial Course
The Heart of Tibetan Language

Link to original

With ལོད་ you can ask how much X (adjective) something is.
It’s for questions (direct and indirect), not for expression like How tasty these momos are! (for that you would say མོག་མོག་དེ་ཚོ་ཞིམ་པ་ལ། or མོག་མོག་དེ་ཚོ་གང་འདྲས་ཞིམ་པོ་འདུག)
No question particles if using ལོད་ but Tibetans still use them.
Can be paired with གང་འདྲས་ translating to How much [adjective] is [name] མོ་ཊ་འདི་ཡག་ལོད་གང་འདྲས་འདུག. But never say མོ་ཊ་ཡག་པོ་གང་འདྲས་འདུག

མདང་གསུང་ཆོས་ལ་མི་མང་ལོད་འདུག མི་མང་ཐག་ཆོད་འདུག How many people were at the teaching yesterday? Very many!