སྟོང་གསུམ་རབ་འབྱམས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ ། །
གཟུགས་སུ་སྣང་བ་ཐམས་ཅད་ཀུན ། །
སྐུ་མཆོག་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོད་པ་འབུལ ། །
སྐུ་འགྱུར་བ་མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ །
Throughout the vast expanse of the three thousand worlds,
All forms that appear to the eye—
To the Supreme Body I offer this mandala of worship;
Bestow the accomplishment of the changeless body.
སྟོང་གསུམ་རབ་འབྱམས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ ། །
སྒྲ་རུ་གྲགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀུན ། །
གསུང་མཆོག་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོད་པ་འབུལ ། །
གསུང་འགག་པ་མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ།།
Throughout the vast expanse of the three thousand worlds,
All sounds that resound to the ear—
To the Supreme Speech I offer this mandala of worship;
Bestow the accomplishment of the unobstructed speech.
སྟོང་གསུམ་རབ་འབྱམས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ ། །
ཡིད་ཀྱི་དྲན་རྟོག་ཐམས་ཅད་ཀུན ། །
ཐུགས་མཆོག་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོད་པ་འབུལ ། །
ཐུགས་འཁྲུལ་པ་མེད་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ ། །
Throughout the vast expanse of the three thousand worlds,
All thoughts arising in the mind—
To the Supreme Mind I offer this mandala of worship;
Bestow the accomplishment of the unconfused mind.
སྟོང་གསུམ་རབ་འབྱམས་འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་དུ ། །
བདེ་དང་སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ཀུན ། །
བཀྲ་ཤིས་ཕྱག་རྒྱའི་མཆོད་པ་འབུལ ། །
བདེ་ན་བདེ་བ་ཚོགས་སུ་བསྔོ ། །
Throughout the vast expanse of the three thousand worlds,
All states of joy and sorrow—
To the Supreme Auspiciousness I offer this mandala of worship;
May all happiness and well-being gather and increase.
བདེ་བ་ཆེན་པོས་ནམ་མཁའ་ཁྱབ་པར་ཤོག །
སྡུག་ན་སྡུག་བསྔལ་བདག་གིས་ཁུར ། །
འཁོར་བ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱ་མཚོ་སྐེམ་པར་ཤོག །
འཁོར་བ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱུ་མཚོ་སྐེམ་པར་ཤོག །
May the great bliss pervade the whole of space.
When suffering arises, may I take it upon myself.
May the ocean of samsaric pain be completely dried.
May the ocean of samsaric causes be utterly exhausted.